Loa Phường Blog

LẠM BÀN VỀ PHÁT NGÔN CỦA ÔNG TOM UMBERG VỀ NGÀY 30/4

Cuteo@

Thượng Nghị sĩ Tom Umberg (Califonia - Mỹ) vừa có tuyên bố gây sốc khi phát ngôn trước truyền thông, báo giới yêu cầu Việt Nam không được tổ chức kỷ niệm ngày 30/4 hằng năm. Lý do ông này đưa ra là không nên khơi gợi lại quá khứ Sài Gòn thất thủ đau buồn, không ăn mừng chiến thắng 30/04 thì người Việt tại Mỹ mới chấp nhận hòa hợp dân tộc. Phát ngôn này ngay lập tức được các nhóm chống cộng, cờ vàng tung hô, xem như là "chuẩn mực" trong hành xử và cơ sở để phán xét về sự kiện chính trị này của Việt Nam. Bằng phát ngôn này, chắc chắn ông Thượng nghị sĩ đã tìm kiếm không ít lá phiếu ủng hộ của người Mỹ gốc Việt  - đa phần rời bỏ đất nước sau chiến tranh ở một bang có đông người Việt như Califonia - Mỹ.




Có thể thấy, từ chính góc độ lập luận của ông Tom đã phơi bày sự mâu thuẫn, xung đột trong ngôn từ và tư duy của ông:

Thứ nhất, một mặt ông đòi Việt Nam không tổ chức kỷ niệm ngày 30/4 như là điều kiện để người Việt tại Mỹ chấp nhận hòa hợp dân tộc, mặt khác ông lại kêu gọi người Việt ở Mỹ tưởng niệm cái gọi là "Tháng Tư đen", xin trích "Tôi muốn người dân California dành thời gian hằng năm vào ngày 30/4 để tưởng nhớ những người lính, nhân viên y tế và thường dân đã hy sinh trong cuộc chiến tranh Việt Nam để theo đuổi tự do và dân chủ". Như vậy, ông vừa đưa ra yêu cầu không cho Việt Nam ăn mừng ngày giải phóng và thống nhất đất nước bị Mỹ xâm lược, chia cắt còn mặt kia lại cổ súy họ duy trì hận thù quá khứ. Vậy thực tâm ông ta muốn người Việt "hòa hợp dân tộc" hay kích động chia rẽ dân tộc, nuôi dưỡng hận thù?

Thứ hai, ông ta chia sẻ với mất mát của những người Việt tỵ nạn ở Mỹ do hậu quả cuộc chiến xâm lược kia, nhưng lại không muốn người Việt trong nước ghi nhớ, biết ơn, ca ngợi hàng triệu chiến sỹ, đồng bào Việt Nam đã ngã xuống trong cuộc chiến tranh chống Mỹ xâm lược giải phóng, thống nhất đất nước. Vậy thực chất hô hào tưởng niệm "Tháng Tư đen" kia của ông ta dành cho người Việt tỵ nạn ở  Mỹ hay giành cho chính người Mỹ và nước Mỹ khi thất bại trong cuộc chiến tranh tốn kém, tổn thất nhất, để lại nhiều di chứng nhất trong lịch sử Hoa Kỳ? Phải chăng ông đang lợi dụng người Việt ở Mỹ để bào chữa, biện minh cho "Tháng Tư đen" của nước Mỹ và người Mỹ?

Cuối cùng, ai cũng biết rõ động cơ của ông khi khơi gợi sự kiện này và vận động Quốc hội Mỹ thông qua luật về "Tháng Tư đen" - trước đó nhiều lần đã bị phủ quyết vì muốn kiếm lá phiếu từ cộng đồng người gốc Việt còn nặng hận thù quá khứ. Vì lợi ích cực đoan, điên cuồng, đi ngược dòng lịch sử của nhóm người này mà ông lại xâm hại đến lợi ích chung quan hệ Việt Mỹ, tổn hại đến chính nước Mỹ của ông. Là một chính trị gia, ông ta sẵn sàng vì mưu cầu cá nhân, động cơ cá nhân mà chà đạp lên lợi ích đa số người dân Mỹ và đối tác là dân Việt


 

4 nhận xét:

  1. Với Mỹ, 30/4 được gọi là ngày "tháng tư đen" tuy nhiên với Việt Nam đây là ngày đất nước chúng ta thống nhất. Mỹ không có quyền gì để phải yêu cầu chúng ta thôi không kỉ niệm chiến thắng 30/4 nữa. Đây là một yêu cầu vô cùng phi lý

    Trả lờiXóa
  2. Chia sẻ với mất mát của những người Việt tỵ nạn ở Mỹ do hậu quả cuộc chiến xâm lược kia, nhưng lại không muốn người Việt trong nước ghi nhớ, biết ơn, ca ngợi hàng triệu chiến sỹ, đồng bào Việt Nam đã ngã xuống trong cuộc chiến tranh chống Mỹ xâm đã là quá sai rồi

    Trả lờiXóa
  3. Yêu cầu quá là phi lý. Là một chính trị gia, ông ta sẵn sàng vì mưu cầu cá nhân, động cơ cá nhân mà chà đạp lên lợi ích đa số người dân Mỹ và đối tác là dân Việt

    Trả lờiXóa
  4. Cái ngày 30/4 là NGÀY NHỤC CỦA NƯỚC MỸ, vậy nên cái thằng cha Thượng nghị sĩ đui mù Tom ở bang Ca-lì-phóc-ni-à nó mới yêu cầu nước Việt Nam không tổ chức mừng NGÀY CHIẾN THẮNG để làm cho nước Mỹ đỡ nhục nhã tủi hổ thêm mà thôi, nhưng Đất nước Tao, Dân tộc Tao đâu là con trẻ mà một thằng Thượng nghị sĩ quèn đòi thế nào thì Dân Việt Nam chúng ông phải nghe thế đó được?, thật là một thằng Hề!.

    Trả lờiXóa

Banner Quảng Cáo

Banner Quảng Cáo

Loa Phường

Khẩu hiệu

LIÊN HỆ ĐẶT QUẢNG CÁO

LIÊN HỆ ĐẶT QUẢNG CÁO
Gửi tin nhắn qua Mail: loaphuongblog2015@gmail.com; chúng tôi sẽ liên hệ và thỏa thuận

Translate (Dịch sang ngôn ngữ khác)

Bài đăng phổ biến

Thống kê

Fanpage

Lưu trữ Blog